Jamie Luis Huenún

from port trakl

I thought the ship would arrive soon
from salvation.
To pass the time I submerged myself in cantinas
and in the work of ports.
Years passed, arguments, women
with no shadow nor news of the imaginary ship.
By studying from the pier the maneuverings of departure
I learned to tolerate the passing of other vessels.
Old age—my horizon—hid my hope
lost like a castaway in the ocean’s
turbulent poverty.

Creí que pronto arribaría el barco
de la salvación.
En tanto esperaba me hundí en las cantinas
y en trabajos de puerto.
Pasaron los años, los pleitos, las mujeres
y ni sombra ni noticias del imaginado navío.
Aprendí a tolerar el paso de otros buques
contemplando en el muelle las maniobras del zarpe.
La vejez —mi horizonte— sepultó esa esperanza
perdida como un náufrago en la turbia
mezquindad de los mares.